100年以上も昔。
アメリカのニューメキシコ州のカランボーというところに、ロボという名の灰色のオオカミがすんでいました。
ロボは体が大きくて頭もいい、「魔物」と呼ばれるオオカミのリーダーでした。
オオカミたちは、毎晩農場の家畜のもとへ行きます。そこに巧みに侵入しては、日に一頭ずつ牛を襲撃するのでした。
人間は、なんとかこのズル賢いオオカミ一味を退治しようと、ロボに異例の懸賞金をかけることにしました。
各地から集まった、名だたる猟師たち。それぞれが、ロボを退治しようと必死です。ところが、それでも、誰一人としてロボを捕まえることはできませんでした。
More than 100 years ago. In a place called Carambaugh, New Mexico, there lived a gray wolf named Lobo. Lobo was big and smart, and he was the leader of the wolves, who were called “demons.” Every night, the wolves would go to the livestock on the farm. There, they would skillfully break in and attack the cows, one by one, one day at a time. The humans decided to put an unusual bounty on Lobo in an attempt to get rid of these clever wolves. A group of famous hunters gathered from all over the world. Each of them is desperate to get rid of Lobo. However, none of them were able to catch Lobo.
そんな折、ある牧場主が、野生動物の生態に詳しいという理由で、ロボ狩りに挑戦することになりました。
博物学者であるシートンです。1893年の秋でした。
でも、賢いロボは、どんな罠にもひっかかりません。悩むシートンでしたが、ある日、群れのなかにロボの連れ合いのメスがいることを発見したのです。
シートンは、このメスオオカミ、ブランカを罠にかけようとしました。作戦は見事成功します。ブランカは、通りで罠にかかり、殺され、その死体は納屋に入れられたのです。
Then, one of the ranchers decided to challenge the Lobo hunt because of his extensive knowledge of wildlife. It was the fall of 1893, and Seaton was a naturalist. But the clever Lobo was not caught in any trap. One day, however, he discovered that there was a female companion of Lobo in the pack. Seaton tries to trap this female wolf, Blanca. The mission is a success. Blanca was trapped in the street, killed, and her body put in the barn.
それからというもの、ロボは、連れ合いのブランカを探し続けました。そして、今までの用心深さを失い、ハチャメチャな行動までとり始めます。
一日中、悲しげな声で泣き叫ぶのです。あれだけ賢くて、どんな罠にも決してかからなかったロボ。ところが、ブランカが死んでからは、彼女の死体で人間がつけた偽の足跡にも、カンタンにだまされてしまいます。そして、ついに罠にかかり、生け捕りにされてしまうのでした。
For the rest of the day, Lobo continued to search for his companion, Blanca. He lost his cautiousness and began to act erratically. He cried and cried in a sad voice all day long. Lobo was so smart and never fell into any trap. However, after Blanca’s death, he is easily fooled by the fake footprints made by humans on her dead body. Finally, he is trapped and captured alive.
囚われの身となったロボは、与えられたエサや水には見向きもしませんでした。ただ静かに横たわって、ひたすら大草原の彼方を見つめていました。そして夜明け前に、とうとう息絶えたのです。
ブランカの横に置かれたロボの死体を見て、カウボーイは低い声でつぶやきます。
「ロボよ。おめえはずいぶん、こいつのそばへ来たがっていたな。かみさんは隣にいる。おめえたちは、またいっしょだ」
As a prisoner, Lobo didn’t care about the food and water he was given. He just lay there quietly, staring out across the prairie. Then, just before dawn, he finally died. Looking at Lobo’s body beside Blanca, the cowboy murmured in a low voice, “Lobo. You’ve been wanting to get close to him for a long time, haven’t you? Your wife’s next door. You’ll be together again.”
<関連科目・単元>