なるほどエージェント

英語

プログラミング

理科

社会

SDGs

国語

算数

健康&アート

キャラクター

レストランで注文する

仲のいい人と食事に行くのは、とても楽しいイベントだ。
おいしいものは会話をはずませ、いっしょに過ごした時間は互いをもっと近づける。 

 「食べる」ことは、心も豊かにしてくれる文化なんだと思う。
旅先での食事は、毎回違う文化を体験することなんだね。
「こんなの頼んだ?」って外国のレストランであわてないよう、注文の仕方を覚えよう。

◎今日のスキット

上手に注文するために、メニューの組み立てを知っておこう。
西洋諸国では、前菜 (appetizer) と主菜 (main dish) を組み合わせて注文するよ。
前菜は食欲を刺激する飲物や小料理で、主菜は肉や魚料理だね。 
ボリュームのある主菜なら、前菜は軽めのサラダやスープがいいよ。

◎真似して、覚えよう!

Good evening. What would you like to start with today? 

いらっしゃいませ。まず何になさいますか?

I’d like a green salad.

グリーンサラダをお願いします。

What kind of dressings would you like? 

どんなドレッシングになさいますか?

What do you have?

何がありますか?

We have Italian, French, Southern Island, Blue Cheese, Oil & Vinegar, Ranch, Low Calorie...

イタリアン、フレンチ、サウザンアイランド、ブルーチーズ、オイル&ビネガー、ランチ、ローカロリー…。

Do you have any house original?

このお店のスペシャルなんてある?

Yes, we do. It is sesame oil and vinegar mixed with soy sauce.

ごま油とお酢、しょうゆのミックスドレッシングがあります。

Sounds good. I’ll have that on the side, please.

それ、よさそうだね。ドレッシングはサラダと別に持ってきてね。

How about the main dish?

メインディシュはどうなさいますか?

What’s today’s special?

今日のスペシャルはなんだっけ?

Today, we have grilled chicken with spicy sauce.

グリルチキンのスパイシーソースがあります。

What’s in the sauce?

ソースには何が入っているの?

We put ginger, curry powder, black pepper, a splash of lemon juice, and butter.

しょうがとカレーパウダー、ブラックペッパー、レモンジュースとバターを混ぜております。

Umm, it sounds delicious. But I’ll have a rib steak.

おいしそうだね。でも、やっぱりリブ・ステーキにしとくよ。

How would you like your steak?

焼き加減はどうなさいますか?

Medium rare, please.

ミディアムレアでお願い。  

What about potatoes? We have mashed potato, baked potato, French fries, potato salad...

ポテトはどうなさいますか?マッシュポテト、ベークドポテト、フレンチフライ、ポテトサラダ…。

I’d like French fries.

フレンチフライにするよ。

Alright. Anything else?

かしこまりました。他に何か? 

A glass of sparkling water, please. 

スパークリングウォーターを1杯、お願い。

おすすめ動画

テキストのコピーはできません。